Ihr Browser versucht gerade eine Seite aus dem sogenannten Internet auszudrucken. Das Internet ist ein weltweites Netzwerk von Computern, das den Menschen ganz neue Möglichkeiten der Kommunikation bietet.

Da Politiker im Regelfall von neuen Dingen nichts verstehen, halten wir es für notwendig, sie davor zu schützen. Dies ist im beidseitigen Interesse, da unnötige Angstzustände bei Ihnen verhindert werden, ebenso wie es uns vor profilierungs- und machtsüchtigen Politikern sch¨tzt.

Sollten Sie der Meinung sein, dass Sie diese Internetseite dennoch sehen sollten, so können Sie jederzeit durch normalen Gebrauch eines Internetbrowsers darauf zugreifen. Dazu sind aber minimale Computerkenntnisse erforderlich. Sollten Sie diese nicht haben, vergessen Sie einfach dieses Internet und lassen uns in Ruhe.

Die Umgehung dieser Ausdrucksperre ist nach $95a UrhG verboten.

Mehr Informationen unter www.politiker-stopp.de.

Fear and Loathing in Las Vegas

1.03.2006 on 01:41 | In Filme | 1 Comment

Heute hab ich mir Fear and Loathing in Las Vegas mit Benicio DelTorro und Johnny Depp im Kino angesehen. Ja, im Kino. Das Komunale Kino Stuttgart hat zur Zeit gerade ein Portrait über Johnny Depp laufen und zeigt viele seiner Filme und diesen konnte ich, als einen meiner meistgesehenen Lieblingsfilme, ja nicht entgehen lassen. Ohne es wirklich zu wissen war der Film im Orginalton mit Untertitel. Die Texte sind an manchen Stellen im Original und auch in der Untertitelübersetzung wesentlich krasser und lustiger. Was mich aber am meisten verblüfft hat: Dieses Mal hatte der Film ein paar Minuten mehr Szenen die ich vorher noch nie sah. Nämlich an der Stelel als Roul Duke mit dem Reptilienschwanz im völlig verwüsteten Hotelzimmer aufwacht und den Tonbandmitschnitt durchhört. Da kannte ich bisher nur die Szenen in der Dr. Gonzo einem nebenher fahenden Ato bzw. deren Insassen H verkaufen will und später die Aktion mit dem Messer in dem kleinen heruntergekommen Diner als er Dr. Gonzo den Kuchen kauft. Der im Original übrignes ein Lemmon pie ist und kein Apfelkuchen. In der Versio nim Kino ist da aber noch ein bisschen mehr passiert in der Nacht. Unter anderem wollen sie einen Affen kaufen, in dem Laden mit der Karusellbar wo sie schon ziemlich anfangs vom Film sind, und sie schlagen aus unerfindlichen Gründen mit Hämmern auf ihr Auto ein nachdem sie aus einem Supermarkt kommen. Extrem wirr. Aber eigentlich nicht so krass, dass man es rausschneiden müsste. Warum hat man es dann rausgeschnitten? Weils keinen Sinn gibt? Aber der anze Film ergibt ja nun nicht wirklich einen Sinn. Nicht für jeden zumindestens.

However, war trotzdem sensationell den Film mal in Cinemascope auf Leinwand zu sehen.

1 Kommentar

RSS Feed für Kommentare zu diesem Artikel. TrackBack URI

  1. Hmm, also zumindest auf meiner DVD sind die Szenen auch in deutsch enthalten. Es ist wohl mal wieder so, dass es auch eine gekürzte Fassung auf DVD gibt…

    Kommentar by Psycho — 6. Mrz. 2006 #

Hinterlasse einen Kommentar

Comments will be shown after the site-admin has approved them!

Du musst eingelogged sein um einen Kommentar zu posten.

^ nach oben ^